Something sexy to say in Icelandic

Loksins, ég hélt þú ætlaðir aldrei að koma! Sestu hérna í fangið á mér.

This is what you say if you see Jónsi from Sigur Rós approaching you. Or perhaps a Sugacube. Or, yes, Bjork. Picture of Jónsi giving it loads

Ok class, repeat after me: [phonetically] “Loksins, eg helt thu aetladir aldrei ad koma! Sestu herna i fangid a mer.”

What does it mean? Oh yeah. “At last, I thought you’d never get here. Now, cheer up and sit on my lap”.

This could be very very useful.

(Thanks to the lovely Orn for the language lesson.)

Advertisements

4 comments

  1. eguinan

    Conor – get back to work!

    Robin – I got Steve McQueen last week. It’s intriguing and you may have a point about it being more to be admired than loved. Desire As is excellent and I still love the rearrangement of When Love Breaks Down.

  2. Robin

    Ah yes, ‘Desire As’ redux – the first time I heard it, and every time since, it’s sucked the breath right out of my lungs, it’s so good. No doubt whatsoever that Paddy’s still got it.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s